If you feel that your question or comment doesn't fit into the categories above, feel free to post it here.
How should this character in Shakespeare's "Othello" be pronounced? 'Yaygo', 'Yargo' or 'Jaygo'? 'I-ah-go' is obviously incorrect, since it is a mistake for Jago. And so spelled in the 4th folio and many other important editions.
Obviously it was 'Iago' in the first three folios, like King Iohn, Ivlivs Caesar, Romeo and Ivliet. But unlike these, reverted to the original (when J was printed as I). Rather ridiculously, since actors and audience alike now think that Shakespeare really intended 'Iago'.
Submitted by John Barton (New Plymouth - New Zealand)
Signature: Topic imported and archived
Simeon, I’m not up on any of the historical details, but I would go with the pronunciation provided by the Random House Unabridged Dictionary:
EE AH’ GO
Ken G – August 7, 2004
Reply from Ken Greenwald (Fort Collins, CO - U.S.A.)
Signature: Reply imported and archived